Fórum

Tłumaczenie

2014. január 17. 09:36:57
malika_12
milkaway-kukac-op-pont-pl
sorszam - liczba porządkowa; hivatkozas - powołanie się (na kogoś, coś); okozati kód - kod przyczyny; jarmu tipusa - typ pojazdu; motorwagen (z niem.) - pojazd silnikowy; sattelschlapper - ciągnik siodłowy

2014. január 16. 15:12:20
JOanna
joanna-pont-bien-kukac-fiege-pont-pl
Prszę czy ktoś mogł by mi podać znaczeni kilku słowek z węgierskiego na polski.
Są to słowa które widnieją na dokumencie magazynowym czym w rodzaju wz.
dok. sorszam; hivatkozas; okozati kod; jarmu tipusa; motorwagen; sattelschlapper;

2012. június 24. 12:50:08
Zsolt
Witam,
czy mógłby mi kto pracujący jako tłumacz wyjaśnieć, jak wygląda ta praca w Polsce, jakie są warunki ze strony podatkowej jak i administracyjnej?
Chciałabym legalnie pracować, jako tłumacz polsko-węgierski, ale niestety nie wiem, czy powinnam mieć własna firmę (Węgrzech tak musi być, bo trzeba dać fakturę) lub wystarczy mieć umowę o pracę?
Z góry dziękuję za pomoc.

2012. május 3. 23:58:50
Waldek
Pierwszy krok - wrzuciłem tekst!
BELEHALOK
Ref.
Kicsikét szűk a világ nekem,
Keresem benne még a helyem,
Nem látom tisztán a holnapot,
Lehet hogy ebbe én ma még belehalok!

Félig telt poharak az asztalon,
Ha úgy tartja kedvem, néha beleiszom,
Szólj rám, ha egyszer véletlen,
Össze futnánk, egy másik Életben!

BLR:
Volt amikor azt hittem, hogy nincs ami megállít,
De tudom, ha esik, a magamfajta megázik,
Megbecsülöm már, hiszen már hamar elillan a gyönyör,
Hiába mászok ki, mindig jön ugyanaz a gödör!

Felismertem, és már meg is bántam a hibáim,
Hiszem, hogy odafenn meghallgatják az imáim,
Úszom az árral és hiába látom: messze a part,
Az éj leple alatt, én csak tovább írom a dalt!

Nem tudom mi lesz majd, ha megunom az egészet,
De még ezt itt hagyom nektek, mielőtt lelépek,
Én a szívembe zárok mindenkit, ki megértett,
És hitt bennem, engem már csak ez éltet!

Eddig sem adtam fel a hitem, ezután sem fogom,
Akkor sem, ha becsúszik az Élettől egy-két pofon,
Míg a szívemben bármi lesz , ha sírni lesz is okom,
Mindig ott lesz velem: a papír, a toll, a mikrofon!

Ref.
Kicsikét szűk a világ nekem,
Keresem benne még a helyem,
Nem látom tisztán a holnapot,
Lehet hogy ebbe én ma még belehalok!

Félig telt poharak az asztalon,
Ha úgy tartja kedvem, néha beleiszom,
Szólj rám, ha egyszer véletlen,
Össze futnánk, egy másik Életben!

Emlékszem, egész mást akartam, ez előtt 10 évvel,
Akkor még azt hittem, bárkivel elbánok fél kézzel,
Kellett egy évtized, hogy rá tudjak jönni,
Hogy ami meg fog ölni, az nem a többi ember,
Hanem az én-központú rendszer, amit pont azért hoztam létre
Hogy ne kerüljek trébe! És nézd meg: hogy mit adott most az Isten,
Mert semmim sincsen, összedőlt minden, megszűnt amiben hittem!

Kellett volna a sorstól, egy büdös nagy pofon!
Ami akkorát csattan az arcomon,
Hogy eszembe sem jut, hogy melyik a rossz út,
Valami kéz, ami visszahúz!

De nem volt senki, aki példát mutatott volna,
Apám régen elment, anyám meg mond meg, minek is szólna,
Mikor úgy is tudja hogy a fia, csak egy önpusztító barom,
Ha kell 100 fokon égek, és a véleményt mind le szarom!

És hiába van pénz a zsebemben, ha szálka vagyok a szemedben,
Nektek írtam a dalokat, úgyhogy jusson eszedbe:
Mikor engem kritizálsz, kicsikét magadat is bántod,
Mert görbe tükröt mutatok neked, amiben saját magad látod!

Nem kell hogy arról szóljon minden nóta, mekkora raj vagyok,
Nem kell hogy azt hidd: én bármit, bárhol megkapok!
10 éve próbálok, ugyan az a srác lenni,
De megváltozott a világ, én is megváltoztam ENNYI!

Ref.
Kicsikét szűk a világ nekem,
Keresem benne még a helyem,
Nem látom tisztán a holnapot,
Lehet hogy ebbe én ma még belehalok!

Félig telt poharak az asztalon,
Ha úgy tartja kedvem, néha beleiszom,
Szólj rám, ha egyszer véletlen,
Össze futnánk, egy másik Életben!

Curtis:
Jó pár gond, amit sajnálom megéltem,
Igaz út, mit a hamisra cseréltem,
Volt sok fájdalom, azóta elégtek,
Angyalok követtek, imáik elértek!

Voltam rossz példa, szálka a szemekben,
Égre nézek, rózsafüzér a kezemben,
Mondták páran már: sohasem felednek,
És ha nem leszek, akkor is szeretnek!

Sokszor volt nekem is, hogy könny hullott a szememből,
Mit magamnak hittem, ki folyt a kezemből,
Csalódásban, fájdalomban, mit is várhatnék,
Isten, vagy ördög előtt, tiszta szívvel állhatnék!
Nem voltam nagymenő, ki szinte mindent megtehet,
Vagy gazdag család sarja, aki egy lapra feltehet,
Bármit, mert neki semmi sem számít,
Kis koromtól kezdve csak a bűn, ami csábít!

Ref.
Kicsikét szűk a világ nekem,
Keresem benne még a helyem,
Nem látom tisztán a holnapot,
Lehet hogy ebbe én ma még belehalok!

Félig telt poharak az asztalon,
Ha úgy tartja kedvem, néha beleiszom,
Szólj rám, ha egyszer véletlen,
Össze futnánk, egy másik Életben!

2012. május 1. 12:53:00
martyna
mumy-kukac-tlen-pont-pl
bardzo prosze o przetlumaczenie na polski dzieki :-)
http://www.youtube.com/watch?v=EujzkgqAQiw

2011. december 19. 15:56:28
Gergő
Karácsony alkalmából sok egészséget és boldogságot kívánunk!
Nagyon hiányzol, naponta gondolunk Rád. Már alig várjuk, hogy találkozzunk.
Puszi

2011. december 19. 15:50:55
Izabela
izabela-pont-t-kukac-simplusnet-pont-pl
Z okazji Świąt Bożego Narodzenia życzymy dużo zdrowia i radości.
Codziennie o Tobie myślimy i bardzo tęsknimy. Nie możemy już doczekać się spotkania.
Przesyłamy całusy

Hozzászólás
Neved - Imię:
E-mail:
Email címet nem szeretnék megadni - Nie chcę pisać adres email:
Ellenőrző mező - Pole kontrolne:
Írd be a fent látható kódot - Wpisz powyżej widoczny kod:
Kérek egy másik képet! - Poproszę inny kod!
Üzenet - Wiadomość: